История русской кухни. Гречка, щи, окрошка – почему иностранцы это не едят

Не секрет, что у каждого народа есть не только своя национальная кухня. Набор продуктов, используемых для приготовления, также кардинально различается. Для нашего народа может быть неприемлемым, например, суп из ужей и рыбьих глаз или жаренные сороконожки.

А вот иностранцы тоже иногда приходят в замешательство, садясь за щедрый стол российской хозяйки.

Непонятная каша

Гречневую крупу варят в виде каши в странах бывшего Советского Союза, а еще в Польше, Японии и Корее. Индусы не варят гречневой каши, хотя крупу употребляют в приготовлении других блюд. А вот в западных странах гречку вообще практически не едят. Что уж говорить о каше с грибами! Они даже могут не есть такое блюдо, боясь отравиться. Так что вряд ли стоит подавать на стол такое угощение.

Салат с бульоном

В Германии и Чехии существуют супы, несколько напоминающие русские щи. Но только в России в щи, кроме множества других овощей и мяса, кладут еще квашеную капусту.  Приходилось слышать, как иностранцы называют такую похлебку «салатом с бульоном».

Салат в квасе

В окрошку кладут колбасу, лук, сваренное вкрутую яйцо и огурцы, а затем заливают квасом – смесь, немыслимая для западных людей! Они еще могут понять окрошку на кефире. Но для жителей других стран холодный суп на квасе – это то же самое, что приготовить салат и заправит его кока-колой.

Мясное желе

Практически во всем мире не понимают, как можно бульон варить со свиными ножками, чтобы получилось холодное желе, и потом есть его, еще и приправляя хреном. Для них желе – значит сладкое, а бульон – только горячий.

Сырое или вареное?

Большинство салатов, которые готовятся в нашей стране, завезены из Европы. Например, «цезарь», «оливье»… А вот классический винегрет – это уже российское кулинарное изобретение. Гости из других стран частенько пытаются определить, не сырые ли в нем овощи. И удивляться, почему их так мелко нарезали.

Сырая рыба и множество овощей

Зарубежные гости не понимают, как можно вообще соединять продукты, которые используются для приготовления селедки под шубой. Некоторые просто не решаются пробовать этот салат. Для китайцев в нем слишком много майонеза, европейцам непривычно есть такое большое разнообразие овощей в нем.

©o-krohe

В свою очередь, американцы не едят сырую засоленную рыбу, то есть селедку. Впрочем, иностранцы, часто посещающие Россию, не только привыкают к этому популярному у нас праздничному блюду, но оно даже начинает нравиться им.

Оладьи на картофельном тесте

По правде сказать, это блюдо не российской, а белорусской кухни. Но оно отлично прижилось у российских хозяек. Можно сказать, что драники – это картофельные оладьи, простые и недорогие в приготовлении. Но большинство иностранцев не понимают, для чего в тесто добавлять картофель. Разве нельзя из него приготовить самостоятельное блюдо – например, картофель фри или пюре.

Пирог непонятно с чем

С древних времен на Руси готовили пирог, используя в качестве начинки курятину, реже – другие ингредиенты (картофель, лук с яйцом, грибы, капусту и другие продукты). Китайцы, скорее всего, будут есть курник без вопросов. А вот представители других народов, скорее всего, не поймут состава пирога. И даже могут решить, что блюдо приготовлено чуть ли не из отбросов.

Пироги с квашеной капустой

Пироги не в диковинку жителям других стран. Другое дело, какую в них кладут начинку. Россияне в ее качестве используют белокочанную капусту, а под час даже и кислую! Многие иностранцы, скорее всего, откажутся такие пироги даже попробовать.

  1. Адмирал де Колиньи – первая жертва Варфоломеевской ночи
  2. Вторая жена и сын Наполеона – что случилось с семьей императора
  3. Орден Железной короны – кому он присуждался и почему так называется

Ни то морс, ни то желе

Сами россияне не знают, к какой категории относить кисель: к напиткам или десертам? А иноземный гость будет пытаться определить, что это перед ним – морс или все-таки желе? Налитый в чашку, кисель будет еще более-менее понятен. Хотя его попробуют разбавить горячей водой. Но кисель в тарелке… Для иностранцев это станет чем-то невообразимым!

Перепробовав непривычные блюда русской кухни, жители других стран или решат, что Россия для них слишком непонятная страна, или, наоборот, еще больше заинтересуются ею. Ведь у каждого народа есть свои необычные и прекрасные особенности.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 1
  1. У нас как-то гости из Армении не ели маринованные грибы. А Американцы и вправду называют суп «вареными овощами в бульоне»!

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.